鸿门宴原文及翻译注释含讲解视频

2017-12-04 发布 8243 次浏览

非凡彩票_[官网首页]高中语文文言文在高考中是每年必不可少的试题,所以高中文言文的学习也显得非常重要,此篇文章是易学啦精心整理而来的鸿门宴原文及翻译注释,包含了鸿门宴的原文,注释,翻译,相关知识点总结,以及视频讲解。




鸿门宴原文



沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。非凡彩票_[官网首页]范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失!” 


楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。非凡彩票_[官网首页]” 良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰(zōu)生说(shuì)我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。非凡彩票_[官网首页]’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。非凡彩票_[官网首页]”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。非凡彩票_[官网首页]项伯即入见沛公。沛公奉卮(zhī)酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。非凡彩票_[官网首页]所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。不如因善遇之。”项王许诺。 


非凡彩票_[官网首页]沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有郤。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐----亚父者,范增也。沛公北向坐,张良西向侍。范增数(shuò)目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。 


于是张良至军门见樊哙(kuài)。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟(jǐ)之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋(chēn)目视项王,头发上指,目眦(zì)尽裂。项王按剑而跽(jì)曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘(cān shèng)樊哙者也。”项王曰:“壮士,赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘(zhì)肩。”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人。此亡秦之续耳,窃为大王不取也!”项王未有以应,曰:“坐。”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。 


沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎(zǔ),我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。公为我献之。”张良曰:“谨诺。”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度我至军中,公乃入。” 


沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜杯(bēi)杓(sháo),不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋。夺项王天下者必沛公也。吾属今为之虏矣!” 


沛公至军,立诛杀曹无伤。



鸿门宴翻译译文



刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”项羽大怒,说:“明天早晨犒劳士兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队40万,驻在新丰鸿门;刘邦的军队10万,驻在霸上。范增劝告项羽说:“沛公在崤山的东边的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美女。现在进了关,不掠取财物,不迷恋女色,这说明他的志向不在小处。我叫人观望他那里的云气,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的云气呀!赶快攻打,不要失去机会。” 


楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。张良这时正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情全告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和(刘邦)他们一起死了。”张良说:“我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。” 


于是张良进去,全部告诉了刘邦。刘邦大惊,说:"这件事怎么办?"张良说:"是谁给大王出这条计策的?"刘邦说:“一个见识短浅的小子劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。’所以就听了他的话。”张良说:“估计大王的军队足以抵挡项王吗?”刘邦沉默了一会儿,说:“当然不如啊。这将怎么办呢?”张良说:“请让我去告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。”刘邦说:“你怎么和项伯有交情?”张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救活了他;现在事情危急,幸亏他来告诉我。”刘邦说:“跟你比,年龄谁大谁小?”张良说:“比我大。”刘邦说:“你替我请他进来,我要像对待兄长一样对待他。”张良出去,邀请项伯,项伯就进去见刘邦。刘邦捧上一杯酒祝项伯长寿,和项伯约定结为儿女亲家,说:"我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?希望您全部告诉项王我不敢背叛恩德。"项伯答应了,告诉刘邦说:"明天早晨能不能早些亲自来向项王道歉。"刘邦说:"好。"于是项伯又连夜离去,回到军营里,把刘邦的话报告了项羽,趁机说:"沛公不先攻破关中,你怎么敢进关来呢?现在人家有了大功,却要攻打他,这是不讲信义。不如趁此好好对待他。"项羽答应了。 


刘邦第二天早晨带着一百多人马来见项王,到了鸿门,向项王谢罪说:"我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,但是我自己没有料到能先进入关中,灭掉秦朝,能够在这里又见到将军。现在有小人的谣言,使您和我发生误会。"项王说:"这是沛公的左司马曹无伤说的,不如此,我怎么会这样?"项王当天就留下刘邦,和他饮酒。项王、项伯朝东坐,亚父朝南坐。亚父就是范增。刘邦朝北坐,张良朝西陪侍。范增多次向项王使眼色,再三举起他佩戴的玉玦暗示项王,项王沉默着没有反应。范增起身,出去召来项庄,说:"君王为人心地不狠。你进去上前敬酒,敬完酒,请求舞剑,趁机把沛公杀死在座位上。否则,你们都将被他俘虏!"项庄就进去敬酒。敬完酒,说:"君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以用来作为娱乐的,请让我舞剑。"项王说:"好。"项庄拔剑起舞,项伯也拔剑起舞,常常张开双臂像鸟儿张开翅膀那样用身体掩护刘邦,项庄无法刺杀。 


于是张良到军营门口找樊哙。樊哙问:"今天的事情怎么样?"张良说:"很危急!现在项庄拔剑起舞,他的意图常在沛公身上啊!"樊哙说:"这太危急了,请让我进去,跟他同生死。"于是樊哙拿着剑,持着盾牌,冲入军门。持戟交叉守卫军门的卫士想阻止他进去,樊哙侧着盾牌撞去,卫士跌倒在地上,樊哙就进去了,掀开帷帐朝西站着,瞪着眼睛看着项王,头发直竖起来,眼角都裂开了。项王握着剑挺起身问:"客人是干什么的?"张良说:"是沛公的参乘樊哙。"项王说:"壮士!赏他一杯酒。"左右就递给他一大杯酒,樊哙拜谢后,起身,站着把酒喝了。项王又说:"赏他一条猪的前腿。"左右就给了他一条未煮熟的猪的前腿。樊哙把他的盾牌扣在地上,把猪腿放在肩膀上,拔出剑来切着吃。项王说:"壮士!还能喝酒吗?"樊哙说:"我死都不怕,一杯酒有什么可推辞的?秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。怀王曾和诸将约定:'先打败秦军进入咸阳的人封作王。'现在沛公先打败秦军进了咸阳,一点儿东西都不敢动用,封闭了宫室,军队退回到霸上,等待大王到来。特意派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼的出入和意外的变故。这样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,反而听信小人的谗言,想杀有功的人,这只是灭亡了的秦朝的继续罢了。我以为大王不应该采取这种做法。"项王没有话回答,说:"坐。"樊哙挨着张良坐下。坐了一会儿,刘邦起身上厕所,趁机把樊哙叫了出来。 


刘邦出去后,项王派都尉陈平去叫刘邦。刘邦说:"现在出来,还没有告辞,这该怎么办?"樊哙说:"做大事不必顾及小节,讲大礼不必计较小的谦让。现在人家正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼和肉,告辞干什么呢?"于是就决定离去。刘邦就让张良留下来道歉。张良问:"大王来时带了什么东西?"刘邦说:"我带了一对玉璧,想献给项王;一双玉斗,想送给亚父。正碰上他们发怒,不敢奉献。你替我把它们献上吧。"张良说:"好。"这时候,项王的军队驻在鸿门,刘邦的军队驻在霸上,相距四十里。刘邦就留下车辆和随从人马,独自骑马脱身,和樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人拿着剑和盾牌徒步逃跑,从郦山脚下,取道芷阳,抄小路走。刘邦对张良说:"从这条路到我们军营,不过二十里罢了,估计我回到军营里,你再进去。" 


刘邦离去后,从小路回到军营里。张良进去道歉,说:"刘邦禁受不起酒力,不能当面告辞。让我奉上白璧一双,拜两拜敬献给大王;玉斗一双,拜两拜献给大将军。"项王说:"沛公在哪里?"张良说:"听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。"项王就接受了玉璧,把它放在座位上。亚父接过玉斗,放在地上,拔出剑来敲碎了它,说:"唉!这小子不值得和他共谋大事!夺项王天下的人一定是刘邦。我们都要被他俘虏了!" 


刘邦回到军中,立刻杀掉了曹无伤。



重点字词翻译注释



1、注音 


玉玦(玦,jué,半环形玉佩。“玦”与“决”同音,范增用玦示意项羽要下决心杀刘邦) 

旦日飨士卒(飨,xiǎng,用酒食款待,这里是犒(kào)劳的意思) 

鲰(鲰,zōu,卑微,浅陋) 生说(读“shuì“劝告,劝诫)我曰 

奉卮酒为寿(卮zhī,酒器,大酒杯)数目(数,shuò,多次) 

戮(戮,lù联合,一同) 力瞋(瞋,chēn发怒时睁大眼睛) 目 

目眦(眦,zì眼角)尽裂 按剑而跽(跽,jì,挺直上身,两腿跪着) 

彘 (彘,zhì,猪) 肩刀俎(俎,zǔ切肉用的砧板) 

不胜杯杓(胜shēng,桮bēi,杓sháo,杓,同“勺”,酒器) 

沛公欲王关中(王wàng,称王) 

毋内诸侯(内na,通纳,接纳) 

樊哙(樊哙,fán kuài) 


2、通假字 


成五采(“采”同“彩”,是彩色的意思) 

距关,毋内诸侯(“距”通“拒”,把守的意思,“内”通“纳”,接纳) 

要项伯(“要”通“邀”,邀请) 

不敢倍德(“倍”通“背”,背叛) 

不可不蚤自来谢项王(“蚤”通“早”) 

令将军与臣有郤(“郤”通“隙”,隔阂、嫌怨) 

不者(“不”通“否”) 

因击沛公于坐(“坐”通“座”座位) 

沛公之参乘樊哙者也 (“参”通“骖”) 

沛公奉卮酒为寿(“奉”通“捧”) 

拔剑切而啗之(”啗“通“啖”)

 

3、词类活用 


A 名词用作动词 

沛公军霸上(驻军) 

沛公左司马曹无伤言于项羽曰(告诉) 

不可不语(告诉) 

籍吏民(造户籍册或登记) 

吾得兄事之(侍奉) 

范增数目项王(示意) 

刑人如恐不胜(惩罚) 

道芷阳间行(取道) 

沛公欲王关中(称王) 

发上指(向上) 

若入前为寿 (走上前) 

B 名词用状语 

于是项伯复夜去(连夜) 

吾得兄事之(像对待兄长那样) 

日夜望将军至(每日每夜) 

常以身翼蔽沛公(像鸟张开翅膀那样) 

头发上指(向上) 

四人持剑盾步走(徒步) 

道芷阳间行(抄小路) 

C 动词使动用法 

项伯杀人,臣活之(使……活) 

从百余骑(使……跟从) 

交戟之卫士欲止不内(止:使……停步,内:使……进来) 

拔剑撞而破之(使……破) 

封闭宫室,还军霸上(使……回去) 

樊哙侧其盾以撞(使……侧过来) 

先破秦入咸阳者王之(使……为王) 

D 形容词用作动词 

素善留侯张良(与……交好) 

秋毫不敢有所近(接触,沾染) 

E 形容词用作名词 

此其志不在小 (小的方面) 

今事有急,故幸来告良(急事) 

君安与项伯有故(旧交情) 

F动词用作名词 

此亡秦之续耳(后续者)

 

4、古今异义 


沛公居山东时(山东 古义:崤山以东 今义:指山东省) 

约为婚姻(婚姻 古义:结为儿女亲家 今义:由结婚而形成的夫妻关系) 

备他盗之出入与非常也(非常 古义:意外的变故 今义:副词,很、非常) 

将军战河北,臣战河南(河南,河北 古义:黄河以南,黄河以北。 今义:河南省,河北省) 

未有封侯之赏,而听细说(细说 古义:小人离间之言。 今义:仔细说来) 

今人有大功而击之(今人 古义:现在别人,指刘邦。 今义:现在的人) 

沛公已去(古:离开;今:从自己一方到另一方) 

所以遣将守关者(古:之所以...是因为... 今:表示因果关系的连词) 

沛公奉卮酒为寿(古:敬酒;今:岁数大)

 

5、句式解析

 

(1)判断句 

①.用“……也”表示判断 

此天子气也。 

今人有大功而击之,不义也。 

②.用“……者,……也”表示判断 

楚左尹项伯者,项羽季父也。 

亚父者,范增也。 

夺项王天下者必沛公也。 

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。 

沛公之参乘樊哙者也。 

③.用“为”表示判断 

吾令人望其气,皆为龙虎。 

人方为刀俎,我为鱼肉。 

④.无标记表示判断 

此亡秦之续耳。 

(2)倒装句 

①.宾语前置 

今日之事何如? 

大王来何操? 

沛公安在? 

客何为者? 

籍何以至此? 

②.介词结构后置(状语后置) 

沛公军霸上 

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰 

贪于财货 

具告以事 

长于臣 

因击沛公于坐 

具以沛公言报项王 

得复见将军于此 

(3)被动句 

①.用“为所”“为……所”表示被动 

若属皆且为所虏。 

吾属今为之虏矣。 

②.无标记 

珍宝尽有之。 

(4)省略句 

为(省介词宾语“之”) 击破沛公军 

则与(省介词宾语“之”)一生彘肩 

旦日(省主语“你”)不可不蚤自来谢(省介词宾语“于”)项王 

欲呼张良与(省介词宾语“之”)俱去,曰:“毋从(省介词宾语“之”)俱死也。” 

加彘肩(省略状语“于盾”) 上 

将军战(省介词宾语“于”)河北,臣战(省介词宾语“于”)河南 

置之(省介词宾语“于”)坐上 

(5)固定结构 

财物无所取,妇女无所幸(“……无所……,……无所……”,“即……没有被……,……没有被……”其中“无所”还可以换作“有所”。) 

孰与君少长(“……孰与……”,表选择问的句式,可译作“……比较……哪一个……”) 

何辞为(“何……为”,表反问的句式,可译作“为什么……呢”,“为”是语气词。) 

军中无以为乐(“……无以……”,……没有……的)

 

6、难句解析 


1、沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南……” 

“旦日”即明日,“臣”是刘邦自谦的称呼,“戮”是联合,一同的意思,“河北”、“河南”指黄河北岸、黄河南岸。全句译为:沛公第二天一早就带着百多个骑兵来拜见项王,到达鸿门,赔不是说“臣仆跟将军合力同心攻打秦王朝,将军在黄河北岸作战,臣仆在黄河南岸作战。” 

2、沛公则置车骑:脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。 

“置”,放弃。“车骑”指战车。“道”用作动词,取道。“间”可译作从小路或秘密地。全句译为:刘邦就丢下他的车马与随从人员,独自骑马与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人拿着剑及盾牌,快步离去。从骊山下,经过芷阳抄小路逃走。 

3、臣请入,与之同命。 

“之”可指沛公,也可代项庄,两种说法都成立。一般取前说,即“与沛公同命。”。全句译为:我请求进去,跟沛公同命运。 

4、亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之。 

“撞”在现代汉语中是“运动着的物体跟别的物体猛然碰上”,在这句中“撞”作击刺讲。全句译为:亚父接了玉斗,放在地上,拔出剑来击破了它。

 

7、一词多义

 

如: 

杀人如不能举,刑人如恐不胜(动词,好像) 

沛公起如厕(往,到……去) 

沛公默然,曰:“固不如也。”(比得上) 

意: 

今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也(意图、意愿) 

然不自意能先入关破秦(料想) 

举: 

举所佩玉玦以示之者三(举起) 

杀人如不能举(全、尽) 

谢: 

旦日不可不蚤自来谢项王(道歉,动词) 

哙拜谢(感谢) 

乃令张良留谢(兼道歉和告辞义) 

军 

①沛公军霸上(驻军,动词) 

②从此道至吾军(军营,名词) 

③为击破沛公军(军队,名词)  

言 

①曹无伤使人言于项羽曰……(说,动词) 

②具以沛公言报项王(话,名词) 

幸 

①妇女无所幸(封建君主对妻妾的宠爱叫“幸”) 

②故幸来告良(幸亏,副词) 

去 

①亡去不义(离开,动词) 

②相去四十里(距离,动词) 

当 

①当是时(正当……时候,介词) 

②料大王士卒足以当项王乎(对等,比得上) 

故 

①君安与项伯有故(交情,形容词作名词) 

②故遣将守关者(特意,副词) 

③故听之(所以,连词) 

坐 

①项王、项伯东向坐(坐下,动词) 

②因击沛公于坐(座位,名词) 

从 

①张良是时从沛公(跟随,动词) 

②沛公旦日从百余骑来见项王(带领,使……跟着,动词) 

胜 

①刑人如恐不胜(尽,形容词) 

②沛公不胜杯杓(禁得起,动词) 

击 

①为击破沛公车(动词,攻打) 

②因击沛公于坐(动词,刺杀) 

内 

距关,毋内诸侯(“内”通“纳”,接纳) 

辞 

卮酒安足辞(动词,推辞) 

今者出,未辞也,为之奈何(动词,告别,辞别) 

大礼不辞小让(动词,顾及) 

2、虚词 

为 

①客何为者(wéi,做,干,动词) 

②使子婴为相,珍宝尽有之 (wéi,做,干,动词) 

③窃为大王不取也(wéi,认为,动词) 

④为击破沛公军(wèi,替、给,介词) 

⑤我为鱼肉(wéi,是,动词) 

⑥吾属今为之虏矣(wèi,被,介词) 

⑦何辞为(wéi,句末语气词,表反问,可译为“呢”) 

⑧沛公奉卮酒为寿,约为婚姻(第一个“为”, wèi,给,介词;第二个“为”, wéi,动词,成为) ⑨军中无以为乐(wéi,动词,作为) 

⑩且为之奈何(wèi,对,动词) 

①①吾令人望其气,皆为龙虎(wéi,是,动词) 

①②君为我呼入(wèi,替,介词) 

①③谁为大王为此计者(wèi,给,介词;wéi,做,动词) 

因: 

①因言曰:……(趁机) 

②不如因善遇之(趁机,趁着) 

③因击沛公于坐(趁机) 

④项王即日因留沛公与饮(于是、就) 

以 

①具告以事(介词,把) 

②籍何以至此(介词,凭) 

③举所佩玉玦以示之者三(介词,拿) 

④还军霸上,以待项王(表目的连词,来) 

且 

①臣死且不避,卮酒安足辞(副词,尚且) 

②若属皆且为所虏(副词,将要) 

③且为之奈何(副词,况且) 

于 

①长于臣(介词,比) 

②沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰(介词,对,向) 

③樊哙覆其盾于地(介词,在) 

然 

①然不自意(然而,连词) 

②不然(这样,代词) 

③项王默然不应(……的样子,形容词的词尾) ——《鸿门宴》 

之 

①珍宝尽有之——代珠宝 ②项伯乃夜驰之沛公军——到 

③为之奈何——代词,指这件事 

④吾得兄事之——代词,指他 

⑤与之同命——代词,指沛公 

⑥沛公之参乘樊哙者也——结构助词,的 

⑦先破秦入咸阳者王之——代词,指关中 


8、成语 


项庄舞剑意在沛公 

人为刀俎(zǔ),我为鱼肉 

秋毫无犯 

劳苦功高 

大行不辞细谨,大礼不辞小让


鸿门宴视频讲解


鸿门宴这篇文言文易学啦有不少相关的视频,现在给大家汇总一下,供大家学习时参考。

阅读《史记_鸿门宴》(上)


阅读《史记_鸿门宴》(下)


鸿门宴课程讲解


高中语文必修1鸿门宴(一)


高中语文必修1鸿门宴(二)



鸿门宴MP3下载



鸿门宴MP3朗读下载


页面底部区域 foot.htm